Cada generación tiene sus propios términos y modismos. Los adolescentes de hoy hablan así: hacen las cosas en “modo diablo”, se ríen usando “lol”, para manifestar que están de acuerdo con algo ellos no coinciden, responden “same” o “RT”. Ya no hay más “chetos”. En su lugar, llegaron los “tinchos” y las “milipilis”.
“A cierta edad es muy importante tener un código propio, compartido por los pares y diferente de cómo hablan los padres, las figuras de autoridad, los docentes”, señala Santiago Kalinowski, director del departamento de Investigaciones Lingüísticas y Filológicas de la Academia Argentina de Letras.
Internet es el sitio principal del que surgen estas expresiones: por medio de las redes sociales, los jóvenes empezaron a chatear, stalkear, comportarse como haters, y hasta ser influencers. Sumaron vocabulario que nació con la Web y viene, en general, del inglés. Poco a poco, algunas de estas palabras comienzan a ser incorporadas por milennials yla Generación X.
Este es el diccionario completo de los nuevos términos utilizados por los adolescentes.
ATR: A todo ritmo. Lo popularizó el cantante de cumbia Pablo Lescano.
Ah re: Expresión utilizada en el final de una frase para recurrir al sarcasmo. Viene de “Ah re lo contrario de lo anterior”, pero se acortó.
Abeja: Apodo destinado a una persona que es considerada pesada o molesta. Vinculado a los insectos voladores.
Bardear: Insultar o pelear. Antes estaba asociado a la idea de “hacer lío”.
Bro: Amigo, tanto hombre como mujer. Viene de brother, hermano en inglés.
Careta: Falso o sobrio. Antes se utilizaba el mismo término para referirse a una persona cheta.
Crush: Engancharse, enamorarse. Es un anglicismo.
Cringe: Cuando algo provoca vergüenza ajena. En inglés se usa para expresar desagrado.
De rúcula: Genial, espectacular. Lo popularizó un grupo de youtubers. ????
De ruta: Similar a “de rúcula”. Es otra forma de responder en forma afirmativa a algo y dar a entender que está buenísimo. Lo empezaron a usar instagramers.
Dou: Expresión de sorpresa y satisfacción. Su origen estaría vinculado al latiguillo del personaje animado Homero Simpson.
Dea: Es el nuevo “ah re”, se suele incluir al final de una frase. Viene, a su vez, de “Ndeah”, que es la forma de acortar “Ni idea”.
Épico: Algo extraordinario, muy bueno.
Flashear: Imaginar algo loco. Viene del flash de la cámara de fotos.
Flama: Muy bueno, copado. Lo empezó a usar un youtuber y luego lo popularizó Alexander Caniggia.
Hater: Persona que utiliza las redes para transmitir algún mensaje ofensivo. En inglés quiere decir odiador, los “haters” surgieron de Twitter.
Intenso: Otra forma de decir pesado.
¿Sos joda?: ¿Me estás haciendo un chiste?
Kenai: Qué no.
Lija: Hambre.
Lol: Quiere decir “laugh out loud”, reír en voz alta. Viene del inglés.
Modo diablo: Estar loco, emocionado o entusiasmado por algo. Lo popularizó el cantante de trap Duki.
Milipili: Cheta.
Manija: Pasado de rosca, muy entusiasmado.
Man: Chabón o amigo. Viene de “hombre” en inglés.
Normie: Apodo para aquella persona que usa todo lo que está de moda.
Niño rata: Dedica mucho tiempo a los jueguitos.
Ñeri: Aféresis de compañero.
Otaku: Persona que mira mucho animé, fanático de manga. Viene de Japón, es un término popular en ese país.
Paja/ alta paja: Falta de ganas.
Picante: Cuando alguien es considerado un genio. Antes se usaba para referirse a una persona o situación, según el contexto podía tener que ver con algo violento o excitante. ???????????????
Quedar/ quedarla: Cancelar los planes.
¿Querés queso?: Pregunta, a veces despectiva, que se le hace a alguien para identificarlo como gamer o “niño rata”.
RT: Expresión para manifestar que uno está de acuerdo con lo que dijo otra persona. Viene de Twitter, quiere decir retuit.
Skere: Remate de frase, se utiliza para sumar positivismo a un plan. Viene de una deformación de “let’s get it», que se traduce como “vamos a conseguirlo”. Lo popularizó un cantante de trap y youtuber colombiano que se llama Lil Pump.
Same: Al igual que RT, se utiliza para manifestar que uno coincide con lo que dice otra persona. Viene del inglés.
Shippear: Creer que dos personas hacen buena pareja o apoyar a dos personas como pareja.
Tuvi: “Tu vieja”, se usa para decir “ni loco”. Lo utiliza con frecuencia el youtuber Martín Cirio que se hace llamar “La faraona”.
Tincho: Cheto.
Temaikén: Gran tema musical, temón.
Una banda: Mucho. Una banda de personas implica un grupo numeroso. Por eso, se transformó en sinónimo de “mucho” o “un montón”.
Veinticuatro siete: Todo el tiempo. Las 24 horas del día, los siete días de la semana. Lo popularizó Residente, el cantante de Calle 13. Lo usa en el tema “Por Ti”.
Wacho: Similar a “Man”. Otra forma de decir chabón o amigo.
XD: Similar a “lol”, forma de manifestar que algo es divertido. Es un emoji de WhatsApp que forma una carita feliz. Con el tiempo, además de escribirse se empezó a decir: equis de.
Yafu: Quiere decir “ya fue”. Contracción de dos palabras.
Zoomear: Hacer zoom, acercar una imagen o video. Viene del inglés.
Comentarios